본문 바로가기

베트남어 배우기

(9)
베트남어 배우기_07 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Minh ơi, hôm nay là ngày bao nhiêu? A : 민 어이, 홈 나이 라 응아이 바오 니에우? / 민아, 오늘 며칠이야? B : Hôm nay là ngày 16 tháng 5. Sao thế Linh? B : 홈 나이 라 응아이 므어이 싸우 탕 남. 싸우 테 린? / 오늘은 10월 5일이야. 왜 그래 린? A : À, sắp đến sinh nhật mẹ tớ. A : 아, 쌉 덴 씬 녇 메 떠. / 아, 곧 어머니 생신이야. B : Khi nào sinh nhật mẹ Linh? B : 카 나오 씬 녇 메 린? / 어머니 생신이 언제야 린? A : Thứ Ba tuần sau. Tớ sẽ làm bánh ga tô tặng ..
베트남어 배우기_06 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Chị An ơi! Bây giờ là mây giờ? A : 찌 안 어이! 버이 지어 라 머이 지어? / (존대) 안 씨! 지금 몇 시예요? B : Bây giờ là 8 giờ rưỡi. Anh sẽ họp vơi giám đốc lúc mấy giờ? B : 버이 지어 라 땀 지어 즈어이. 아잉 쎄 헙 버이 지암 돕 룹 머이 지어?/ 지금 8시 반이에요. 몇 시에 사장님과 회의를 하시겠어요? A : Tôi sẽ họp lúc 3 giờ chiều. A : 또이 쎄 홉 룹 바 지어 찌에우./ 오후 3시에 회의를 할 거예요. B : Mấy giờ cuộc họp sẽ kết thúc, anh Minh? B : 머이 지어 꾸윽 헙 써 껟 툽, 아잉 ..
베트남어 배우기_05 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Anh ơi, cho tôi xem cái mũ kia. A : 아잉 어이, 쩌 또이 쌤 까이 무우 키어./ 저 모자 좀 보여주세요. B : Vâng. Cũa chị đây. B : 벙. 꾸어 찌 더이./ 네, 여기 있습니다. A : Mũ này có màu khác không anh? A : 무우 나이 꺼 머우 칵 콤 아잉? / 이 모자 다른 색 있어요? B : Có màu vàng và xanh là cây chị ạ. B : 꺼 머우 방 바 싸잉 라 꺼이 찌 아. / 노란색과 초록색 모자가 있습니다. A : Cho tôi đọi thử cái mũ màu vàng. A : 쩌 또이 더이 트 까이 무우 머우 방. / 노란색 모자 써 볼게요. Mũ..
베트남어 배우기_04 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Chào anh. Dạo này anh có khỏe không? A : 짜오 아잉. 자오 너이 아잉 꺼 쾌애 콤? / 안녕하세요, 요즘 잘 지내요? B : Tôi khỏe. Cám ơn anh. B : 또이 쾌애. 깜 언 아잉. / 잘 지내요. 감사합니다. A : Ngày mai, anh có bận không? A : 응아이 마이, 아잉 꺼 반 콤? / 내일 바빠요? B : Không, ngày mai tôi không bận. Có chuyện gì à? B : 콤, 응아이 마이 또이 콤 반. 꺼 쮸이엔 지 아 / 아니요, 내일 안 바빠요. 무슨 일어요? A : À, tôi muốn mời anh đến nhà mời cũa tôi. A : 아..
베트남어 배우기_03 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Lâu lắm không gặp anh. Anh có khỏe không? A : 러우 람 콤 갑 아잉. 아이 꺼 쾌애 콤? / 오빠 오랜만이에요. 잘 지냈어요? B : Cám ơn chị. Tôi khỏe. Còn chị? B : 깜 언 찌. 또이 쾌애. 껀 찌? / 고마워요. 난 건강해요. 당신은요? A : Cám ơn anh. Tôi bình thường. Anh đi đau đấy? A : 깜 언 아잉. 또이 빙 트엉. 아잉 디 더우 더이? / 고마워요. 전 보통이에요. 어디 가세요? B : Tôi đi làm. B : 또이 디 람. / 일하러 가요. A : Bây giờ anh làm việc ơ đâu? A : 버이 지어 아잉 람 비엑 어..
베트남어 배우기_02 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Chào chị. Tôi tên là Kim A : 짜오 찌. 또이 뗀 라 김. / 안녕하세요 아가씨. 내 이름은 김입니다. B : Chào anh. Rất vui dược gặp anh. Tôi tên là Thu. B : 짜오 아잉. 젇 브이 드억 갑 아잉. 또이 뗀 라 투. / 안녕하세요 오빠. 만나서 반갑습니다. 내 이름은 투입니다. A : Rất vui dược gặp chị. A : 만나서 반갑습니다. B : Anh là người Hàn Quốc phải không? B : 아잉 라 응어이 한꾹 파이 콤? / 오빠 한국 사람이죠 맞죠? A : Vâng. Tôi là ngươi Hàn Quốc. Chị làm nghế gì? A : 범. ..
베트남어 배우기_01 1. Hội thoại (호이 토아이 / 회화) A : Chào chị. 짜오 찌 / 안녕하세요 아가씨 B : Chào anh. Xin lỗi, anh tên là gì? 짜오 아잉. 씬로이, 아잉 뗀 라 지? /안녕하세요.죄송하지만 이름이 뭐에요? A : Tên tôi là Peter. Chị tên là gì? 뗀 또이 라 피터. 찌 뗀 라지? / 내 이름은 피터예요. 당신 이름은 뭐에요? B : Tên tôi là Yumi. 뗀 또이 라 유미. / 내 이름은 유미예요. A : Chị là người nước nào? 찌 라 응어이 느억 나오? / 당신은 어느 나람 사람이예요? B : Tôi là người Nhật Bản. Anh là người nước nào? 또이 라 응어이 녇 반./ 나는 일..
베트남어 배우기_성조 베트남어 성조는 총 6개로 이루어져 있습니다. 성조에 의해서 같은 단어라도 다른 뜻이 되는 단어가 많습니다. 그래서 성조는 중요합니다. 성조 또한 무한 반복해서 들으셔야 익숙해 집니다. 1.Không Dấu 콤 저우 (성조 없음) : 평음을 길게 유지 ta 2. Dấu Sắc 저우 싹 : 평음에서 위로 올리면서 tá 3. Dấu Hỏi 저우 호이 : 중간음에서 아래로 내렸다가 다시 위로 올리면서 tả 4. Dấu Huyền 저우 후이엔 : 중간음에서 아래로 내리면서 tà 5. Dấu Nậng 저우 낭 : 빠르게 음을 내리며 끊으면서 tạ 6. Dấu Ngã 저우 응아 : 중간음에서 올렸다가 멈춘다음 다시 올리면서 tã *아래 예시 단어로 무한 반복 연습 해보세요. la / 라 lá lả là lạ lã ..
베트남어 배우기_발음 1. 알파벳 (자음 + 단모음) A / 아 Ă / 아! Â / 어! B / ㅂ C / ㄲ CH / ㅉ D / ㅈ (지지직) Đ / ㄷ E / ㅐ Ê / ㅔ G/GH / ㄱ(걸걸한) GI / ㅈ(지지직) H / ㅎ I / ㅣ K / ㄲ KH / ㅋ L / ㄹ M / ㅁ N / L NH / 녀(NY) NG/NGH / 응 O / ㅓ Ô / ㅗ Ơ / ㅓ(목 울리게) P(H) / ㅃ/ㅍ Q(U) / 꿔 R / ㅈ(지지직) S / ㅆ T / ㄸ TH / ㅌ TR / ㅉㄹ U / ㅜ Ư / ㅡ V / ㅂ X / ㅆ! Y / 이! 2. 같은 발음 [ㅈ] D=GI=R 1). [ㄲ] C___/ K___ 2). [ㄱ] G___/ GH___ 3). [응] NG___/ NGH___ 3. 평범한 발음 / 강한 발음 A 아(평범..